about us

Process & Turnaround

A clear, predictable workflow and timelines—so you know exactly what happens after you contact us.

At-a-glance timeline


Our process

1) Inquiry & quote

Send your files or details. We review language pair, purpose (IRCC/legal/academic/business), volume, formatting, and deadline, then provide a transparent estimate.

2) Scope & confirmation

We confirm deliverables (PDF/printed/notarized copies, captions/subtitles, glossary/terminology, style), price, and timeline. Rush options available.

3) Assignment

Your project is matched to a qualified professional (subject-matter expert for legal/medical/technical/marketing; certified translators where required).

4) Production

5) Quality assurance

Formatting checks, consistency review, spot QA against source, and purpose-fit (e.g., IRCC/court requirements).

6) Delivery

Digital PDF by default. Printed and notarized copies can be mailed/couriered. For captions: SRT/VTT as requested.

7) Post-delivery support

Minor adjustments and re-exports (formatting, names, dates) are included within scope. Ask if you need certified copies later.


Turnaround guide

Translation

Certified translation

Same as above; allow +1 day for printing/notarization and shipping if required.

Transcription

Interpreting


What affects turnaround?


How to speed things up


FAQs

Can you handle rush requests?

Yes. We prioritize urgent jobs and can scale teams when appropriate. Rush fees may apply.

Are certified translations accepted by IRCC, courts, and universities?

Yes. We meet official requirements; notarized and printed copies available.

How do I receive deliverables?

Standard delivery is a secure PDF. Printed/notarized copies can be mailed or couriered.

Do you sign NDAs?

Absolutely. We follow strict confidentiality protocols and can sign your NDA.


Ready to begin?

Request a quote Translation quote Interpretation quote