Canadian FlagFièrement canadienne, propriété et gestion canadiennes
+1 (604) 720-7721requests@a2zLanguageHub.com
A2Z Language Hub
Audio and video transcription, captioning and subtitling services

10+ Projets de transcription complétés

Chez A2Z Language Hub, nous avons réalisé plus de 10+ projets de transcription, convertissant des contenus audio et vidéo en textes écrits précis pour des besoins juridiques, commerciaux, académiques et médiatiques.

Qu'est-ce que la transcription ?

La transcription est le processus de conversion d'un contenu audio ou vidéo parlé en texte écrit. Nous proposons :

Styles de transcription

Transcription mot à mot (Verbatim)

Ce qu'elle inclut : Chaque mot, son et hésitation Capture : Les tics de langage (euh, hum), les faux départs, les répétitions, les pauses, les sons non verbaux Idéal pour : Procédures judiciaires, recherche, analyse détaillée Exemple :

"Alors, euh, je pense que, hum... enfin, laissez-moi recommencer. Le projet, vous savez, avance bien."

Transcription épurée (Clean-Read)

Ce qu'elle inclut : Un texte clair et lisible avec corrections grammaticales Supprime : Les tics de langage, les faux départs, les répétitions, les tics verbaux mineurs Idéal pour : Réunions d'affaires, entrevues, publications Exemple :

"Je pense que le projet avance bien."

Verbatim intelligent

Ce qu'il inclut : Un équilibre entre le mot à mot et l'épuré Conserve : Les expressions significatives, les pauses importantes Supprime : Les tics de langage excessifs, le bégaiement Idéal pour : La plupart des besoins commerciaux et académiques

Services de transcription que nous proposons

Transcription juridique

Précision : 99 %+ pour une exactitude juridique Confidentialité : Accords de non-divulgation stricts, traitement sécurisé des fichiers Certification : Certification disponible lorsque requise

Transcription d'affaires

Transcription académique

Transcription médiatique

Transcription médicale

Services additionnels

Sous-titrage

Horodatage

Identification des locuteurs

Notre processus de transcription

Étape 1 : Envoi du fichier

Soumettez vos fichiers audio/vidéo via :

Formats acceptés : MP3, MP4, WAV, M4A, AVI, MOV, WMV, et plus encore

Étape 2 : Spécifications

Indiquez-nous :

Étape 3 : Transcription

Notre équipe :

Étape 4 : Contrôle qualité

Chaque transcription fait l'objet de :

Étape 5 : Livraison

Vous recevez :

Tarification

Transcription audio/vidéo

Délai standard (5-7 jours ouvrables) :

Délai urgent (2-3 jours ouvrables) : +50 % Express (24-48 heures) : +100 %

Sous-titrage

Frais minimum : 50 $ par projet

Obtenir un devis détaillé →

Délais d'exécution

Le délai dépend de la qualité de l'audio, du nombre de locuteurs et de la longueur du fichier.

Exigences de qualité audio

Meilleurs résultats

Nous pouvons gérer

Conditions difficiles

Langues que nous transcrirons

Nous transcrions dans 90+ langues, notamment :

Les plus courantes :

Services spéciaux :

Voir toutes les langues →

Confidentialité et sécurité

Ce que disent nos clients

"Transcription juridique précise des procédures judiciaires. Livrée à temps avec un formatage parfait."
— Cabinet d'avocats, Toronto

"Ils ont transcrit nos épisodes de balados pour les notes d'émission. Excellente qualité et exécution rapide."
— Producteur de baladodiffusion, Vancouver

"Entrevues de recherche académique transcrites avec horodatage. Très détaillé et professionnel."
— Chercheur au doctorat, Université McGill

Formats de fichiers

Nous acceptons

Audio : MP3, WAV, M4A, WMA, AAC, FLAC, OGG Vidéo : MP4, AVI, MOV, WMV, FLV, MKV, WEBM

Nous livrons

Transcriptions : Microsoft Word (.docx), PDF, Texte brut (.txt), Google Docs Sous-titres : Formats SRT, VTT, SBV, DFXP

FAQ

Quelle est la précision de vos transcriptions ?
Précision de 99 %+ pour un audio clair. Nous utilisons des transcripteurs humains, pas d'IA, pour une précision maximale.

Comment facturez-vous - à la minute audio ou selon la taille du fichier ?
À la minute audio. Un enregistrement de 60 minutes coûte le prix de 60 minutes, peu importe la taille du fichier.

Pouvez-vous transcrire un audio de mauvaise qualité ?
Nous pouvons essayer, mais un audio très médiocre peut comporter des sections marquées "[inaudible]". Nous examinerons et vous conseillerons.

Utilisez-vous l'IA ou des transcripteurs humains ?
Des transcripteurs humains pour la précision, en particulier pour le contenu juridique et spécialisé.

Pouvez-vous transcrire des enregistrements Zoom/Teams ?
Oui. Envoyez-nous le fichier vidéo et nous transcrirons tous les locuteurs.

Et si j'ai besoin de corrections ?
Des révisions illimitées sont incluses dans la mesure du raisonnable.

Combien de temps prend la transcription ?
Généralement 4 à 5 heures de travail par heure d'audio clair. Délai standard : 5 à 7 jours ouvrables.


Ressources connexes

Besoin de services de transcription ? Envoyez-nous un courriel à requests@a2zlanguagehub.com ou appelez/WhatsApp : +1-604-720-7721